2018.03.17
中譯:網易雲音樂
MJ, Jinjin, Eunwoo, Moonbin, Rocky, Sanha
綠 - MJ,
紅 - Jinjin,
藍 - Eunwoo,
橘 - Moonbin,
水藍 - Rocky,
紫 - Sanha
作曲 : 이기 (오레오)/용배 (RBW)
作词 : 이기 (오레오)/용배 (RBW)
숨가빠 네가 뺏어가는 가봐
sumgappa nega ppaeseoganeun gabwa
喘不過氣 看來是你奪走了我的呼吸吧
마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼
machi kkumgata jeongsineul mot charil mankeum
像是在夢裡一樣 迷迷糊糊打不起精神
숨가빠 산소가 부족한가 봐
sumgappa sansoga bujokhanga bwa
喘不過氣 看來是我缺氧了吧
예쁜 소녀야
yeppeun sonyeoya
美麗的少女啊
내게 뭔 짓을 한 거야
naege mwon jiseul han geoya
你到底對我做了什麼
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
나빠빠 나를 봐봐
nappappa nareul bwabwa
看看我
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
네가 나의 끝판왕
nega naui kkeutpanwang uh
對我而言你秒殺一切
네가 나를 바라보면 무중력 같아
nega nareul barabomyeon mujungryeok gata
你看著我的時候 我就像失重了一樣
몸에 힘이 쭉쭉 빠져
mome himi jjukjjuk ppajyeo
渾身無力 四肢發軟
나가버려 내 의지와 상관없어
nagabeoryeo nae uijiwa sanggwaneopseo
意識脫離身體
멍 때리게 돼
meong ttaerige dwae
整個人變得呆滯
설명해줘 내게 말이 되게
seolmyeonghaejwo naege mari doege
給我一個合理的解釋
너만 보면 나는 바라게 돼
neoman bomyeon naneun barage dwae
每次看到你 我就會莫名期待
넘어갈 때까지 백 번 찍어낼 각오했으니까
neomeogal ttaekkaji baek beon jjigeonael gagohaesseunikka
我已經做好了嘗試千百遍的覺悟 直到你愛上我
생각보다 더 새침해 보여
saenggakboda deo saechimhae boyeo
看起來你比我想像得更加靦腆
말도 안 돼 또 어지러워 HEY
maldo an dwae tto eojireowo hey
真不像話 我又感到暈眩 HEY
숨가빠 네가 뺏어가는 가봐
sumgappa nega ppaeseoganeun gabwa
喘不過氣 看來是你奪走了我的呼吸吧
마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼
machi kkumgata jeongsineul mot charil mankeum
像是在夢裡一樣 迷迷糊糊打不起精神
숨가빠 산소가 부족한가 봐
sumgappa sansoga bujokhanga bwa
喘不過氣 看來是我缺氧了吧
예쁜 소녀야
yeppeun sonyeoya
美麗的少女啊
내게 뭔 짓을 한 거야
naege mwon jiseul han geoya
你到底對我做了什麼
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
나빠빠 나를 봐봐
nappappa nareul bwabwa
看看我
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
네가 나의 끝판왕
nega naui kkeutpanwang uh
對我而言你秒殺一切
성격이 어떤지
seonggyeogi eotteonji
你是怎樣的性格
어디에서 왔는지
eodieseo wassneunji
是從哪兒來的
궁금한 게 너무 많아
gunggeumhan ge neomu manha
我有太多好奇的東西
말 한번 걸기가 하늘의 별따기지
mal hanbeon geolgiga haneurui byeolttagiji
和你搭話難於登天
역시 내가 인정한 끝판왕
yeoksi naega injeonghan kkeutpanwang
你果然是我認證的終結者
너만 다가와 오면
neoman dagawa omyeon sumi beoltteok
你向我靠近時
숨이 벌떡 가빠와 심할 만큼 엄청
gappawa simhal mankeum eomcheong
我就會一下子喘不過氣
마법에 걸린 것처럼
mabeobe geollin geoscheoreom
就像中了魔法
매 순간이 설렘에 벅차서
mae sungani seolleme beokchaseo
時時刻刻心動不已
솔직히 아무것도 안 보여 너밖에
soljikhi amugeosdo an boyeo neobakke
說實話除了你之外我什麼都看不見
보이는 거 빼고는 난
boineun geo ppaegoneun
別的什麼都看不見
너밖에 안 보이니까
nan neobakke an boinikka
只能看見你
내가 너만 바라만 봐도
naega neoman baraman bwado
所以即使我就這樣看著你
부담은 갖지 마 진짜 내 마음이니까
budameun gajji ma jinjja nae maeuminikka
也不要感覺有負擔 因為這是我真摯的心意
보면 볼수록 어려워 보여
bomyeon bolsurok eoryeowo boyeo
越看越覺得難以了解你
꼼꼼하게 준비했는데 HEY
kkomkkomhage junbihaessneunde hey
即使我準備得如此周全 HEY
숨가빠 네가 뺏어가는 가봐
sumgappa nega ppaeseoganeun gabwa
喘不過氣 看來是你奪走了我的呼吸吧
마치 꿈같아 정신을 못 차릴 만큼
machi kkumgata jeongsineul mot charil mankeum
像是在夢裡一樣 迷迷糊糊打不起精神
숨가빠 산소가 부족한가 봐
sumgappa sansoga bujokhanga bwa
喘不過氣 看來是我缺氧了吧
예쁜 소녀야
yeppeun sonyeoya
美麗的少女啊
내게 뭔 짓을 한 거야
naege mwon jiseul han geoya
你到底對我做了什麼
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
나빠빠 나를 봐봐
nappappa nareul bwabwa
看看我
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
네가 나의 끝판왕
nega naui kkeutpanwang uh
對我而言你秒殺一切
한 여름인데도 추운 것 같아
han yeoreumindedo chuun geot gata
在你看向我的眼神中
네가 날 바라보는 눈빛에
nega nal baraboneun nunbiche
即使在夏天 也感覺冷得瑟瑟發抖
보기보다 진짜 심각하거든
bogiboda jinjja simgakhageodeun
真的比看上去還要嚴重
이제는 못 이긴 척 맘을 열어줘
ijeneun mot igin cheok mameul yeoreojwo~
現在請你裝作認輸 打開心門吧
숨가빠 네가 뺏어가는 가봐
sumgappa nega ppaeseoganeun gabwa
喘不過氣 看來是你奪走了我的呼吸吧
산소 같은 너 내게 너란 존재가
sanso gateun neo naege neoran jonjaega
你對於我來說就像是氧氣一樣的存在
쉽지 않지만 하나 둘 접촉해가 (쉽지는 않겠지만)
swipji anhjiman hana dul jeopchokhaega (shipjineun anketjiman)
雖然不容易 但我想一點點了解你 (雖然不會容易)
숨가빠 산소가 부족한가 봐
sumgappa sansoga bujokhanga bwa
喘不過氣 看來是我缺氧了吧
예쁜 소녀야
yeppeun sonyeoya
美麗的少女啊
평생을 나 하나만 바라봐봐
pyeongsaengeul na hanaman barabwabwa
一生只看著我一人吧
내가 책임질게
naega chaegimjilge
我會對你負責的
(내게 뭔 짓을 한 거야)
(nag mweon jiseul han geoya)
(你到底對我做了什麼)
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
나빠빠 나를 봐봐
nappappa nareul bwabwa
看看我
야빠빠 바라봐봐
yappappa barabwabwa
看我
네가 나의 끝판왕
nega naui kkeutpanwang uh
對我而言你秒殺一切
留言列表