undefined

中譯:網易雲音樂
https://music.163.com/#/song?id=1844442265

 

2021.05.13

 

 

 

 

 

 

 

 

You pick me up when I feel down
當我跌入深淵 你將我攙扶起
No matter how deep in the night
縱使夜晚 多麼昏暗
I got your back when we go out
只有你我相隨 我定會堅守你身後
You know I’m always on your side
你深知 我生世陪伴著你

You make this world a little wild
這世界因你 稍帶激險
And we shout through crowded streets
熙攘街道 你我放聲驚呼
Turn up the noise and make it loud
就令此呼號 更為響亮吧
And let the world fall at our feet
讓全世界臣服於你我腳下

We love it on the other side
我們渴望彼岸之地
Where the dreams are real, do what we like
夢想完全實現 能如願以償
Let them point and laugh, at who we are
任由他人對你我 評頭論足 肆意嘲笑
It was you and me here dancing from the start
自故事開端 你我就於此 翩然起舞

We don’t need money to feel good
我們不必用金錢 來取悅自我
Cause you’re the ride or die the rest of my life
因為畢生之餘 你心甘情願 為我赴湯蹈火
Don’t need a party to feel high
我們無需狂歡派對 以令自己欣喜
We’re like the modern version of Bonnie & Clyde
我們就正如摩登時代的 邦妮和克萊德(雌雄雙盜)

You see the truth You’re in my heart
你於我心底 望見真理
And you catch me every time
並能對我深表理解
And if you’re low and fall apart
倘若你心神難安 落入谷底
I’ll bring some peace back in your mind
我將為你的腦海 攜來些許寧靜

We love it on the other side
我們渴望彼岸之地
Where the dreams are real do what we like
夢想完全實現 能如願以償
Let them point and laugh at who we are
任由他人對你我 評頭論足 肆意嘲笑
It was you and me here dancing from the start
自故事開端 你我就於此 翩然起舞

We don’t need money to feel good
我們不必用金錢 來取悅自我
Cause you’re the ride or die the rest of my life
因為畢生之餘 你心甘情願 為我赴湯蹈火
Don’t need a party to feel high
我們無需狂歡派對 以令自己欣喜
We’re like the modern version of Bonnie & Clyde
我們就正如摩登時代的 邦妮和克萊德

We don’t need money to feel good
我們不必用金錢 來取悅自我
Cause you’re the ride or die the rest of my life
因為畢生之餘 你心甘情願 為我赴湯蹈火
Don’t need a party to feel high
我們無需狂歡派對 以令自己欣喜
We’re like the modern version of Bonnie & Clyde
我們就正如摩登時代的 邦妮和克萊德

Give me a three, two, one I’ll be dancing with you
倒數片刻間 我便將隨你共舞
Keep it going on like every day
日復一日 永不停息
And in a three two one I’ll shoot you straight to the moon
片刻間 我將會伴你攜手共赴皎月上
Through the sky, to the stars in your eyes
穿透天際 前赴你滿目星河

They’ve all tr ied to bring us down but
即便旁人早已倦怠 無止息將你我連累
We keep moving up
但我們仍將砥礪前行
They wanna steal our golden crown but
縱使他人欲 竊取你我的金冠
All the roads will lead ‘em back to us
但無論如何 你我都是最終的勝者

We don’t need money to feel good
我們不必用金錢 來取悅自我
Cause you’re the ride or die the rest of my life
因為畢生之餘 你心甘情願 為我赴湯蹈火
Don’t need a party to feel high
我們無需狂歡派對 以令自己欣喜
We’re like the modern version of Bonnie & Clyde
我們就正如摩登時代的 邦妮和克萊德

We don’t need money to feel good
我們不必用金錢 來取悅自我
Cause you’re the ride or die the rest of my life
因為畢生之餘 你心甘情願 為我赴湯蹈火
Don’t need a party to feel high
我們無需狂歡派對 以令自己欣喜
We’re like the modern version of Bonnie & Clyde
我們就正如摩登時代的 邦妮和克萊德

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 飄 的頭像

    米詩Piao (mishiPiao)

    飄 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()